Il Web è pieno di giornali, riviste e giornalisti.
Noi di Paid To Write siamo convinti che TU possa fare meglio di loro.
partecipa al nostro progetto

Giovani Voci Della Traduzione, Un Premio Letterario Per Studenti Universitari


6 aprile 2011 ore 19:05   di calbuquerque  
Categoria Altro  -  Letto da 433 persone  -  Visualizzazioni: 714

Presentata a Matera la settima edizione del premio letterario Giovani Voci della Traduzione, indetto dall’organizzazione del Women’s Fiction Festival – da anni ormai consolidatosi come uno degli eventi più importanti dedicati alla scrittura al femminile - in collaborazione con la casa editrice Harlequin Mondadori.
Il premio è riservato agli studenti iscritti a uno dei seguenti corsi:
- corso di laurea in Lingue e letterature straniere;
- corso di laurea in Traduzione Letteraria e Tecnico Scientifica;
- corso di laurea Specialistica in Traduzione dei testi letterari e saggistici;
- corsi di laurea specialistica in Traduzione;
- master universitari in Traduzione saggistico – letteraria;
- corsi di laurea/master in editoria e traduzione di qualsiasi Ateneo e/o Università presente sul territorio italiano.

Il testo oggetto della traduzione dall’inglese all’italiano, quest’anno,è Diamonds and Desire di Sarah Morgan. Gli studenti interessati alla partecipazione dovranno coinvolgere il proprio corpo docente o un collegio di docenti dell’università frequentata. Saranno proprio i docenti a selezionare le opere pervenute, inviando quella giudicata migliore. Al testo tradotto dovrà essere allegata una lettera firmata che ne attesti la qualità.


Premio interessante per il vincitore del concorso: allo studente che avrà presentato la traduzione migliore, infatti, sarà offerto un contratto di collaborazione con la casa editrice Harlequin Mondadori per la traduzione di un romanzo da pubblicarsi in una delle collane Harmony. La premiazione avverrà durante l’ottava edizione del Women’s Fiction Festival che si terrà, come ogni anno, a Matera dal 29 settembre al 2 ottobre 2011.

Le traduzioni vanno presentate entro e non oltre il 15 luglio 2011.
I testi vanno inviati al seguente indirizzo: Harlequin Mondadori, via Marco D’Aviano 2 – 20131 Milano, specificando “Giovani voci della traduzione” all’attenzione della segreteria di redazione.

La giuria sarà composta da professionisti dell’editoria, quali Alessandra Bazardi, Direttore Editoriale Harlequin Mondadori; Ettore Taccani, editor Harlequin Mondadori; Manola Mandolicchio, Editor Harlequin Mondadori; Elizabeth Jennings, Presidente Associazione Women’s Fiction Festival; Maria Paola Romeo, Organizzatrice Women’s Fiction Festival.

Links
Presentazione premio letterario Giovani Voci della Traduzione
Documenti utili per la partecipazione

Articolo scritto da calbuquerque - Vota questo autore su Facebook:
calbuquerque, autore dell'articolo Giovani Voci Della Traduzione, Un Premio Letterario Per Studenti Universitari
Fai conoscere ad altre persone questo articolo: condividi o promuovi questa notizia su Facebook e su tanti altri canali:
Condividi Questo Articolo!

 

Inserisci un Commento:

( ti consigliamo di effettuare il login per commentare più efficacemente )
Codice di Verifica:

ricarica il captcha

Per ragioni di sicurezza verrà registrato anche l'indirizzo IP del tuo computer

Seguici Su...


 
 
 
 
Diventa anche tu parte di
Paid To Write Clicca qui!
segui paid to write su facebook

Articoli Più Letti

Altro
Oggi    Sett.    Mese    Sempre   

Articoli Più Votati

Altro
Oggi    Sett.    Mese    Sempre   

Paid To Write - Il Giornalista Sei Tu

Tutti i contenuti pubblicati su Paid To Write sono soggetti alla licenza Creative Commons.
Licenza Creative Commons
È permesso riportare i nostri articoli ma solo se accompagnati da un backlink dofollow (senza cioè il tag nofollow) verso il nostro contenuto originale.
Paid To Write
Il Giornalista Sei Tu
© 2012 PI 00877530147
Paid To Write Network
Contattaci
Privacy
Disclaimer e Redazione